سند ضمان造句
造句与例句
手机版
- `2` سند ضمان الأداء غير المسترد
(二) 未收回的履约保证金 - باء- خسارة الفوائد عن سند ضمان الأداء
B. 履约担保金的利息损失 - `2` سند ضمان الأداء غير المسترد
㈡ 未收回的履约保证金 - 3- التوصية بشأن خسارة الفوائد عن سند ضمان الأداء
关于履约担保金利息损失的建议 - (ب) سند ضمان الأداء غير المسدد 717-718 162
(b) 未偿还的保留款 717 - 718 155 - عدم الحصول على سند ضمان حسن الأداء بما يتناسب مع سعر العقد
未获得与合同价格相称的履约保证金 - `١` سند ضمان للأداء بمبلغ 8٠٢ 85 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
数额为85,802美元的履约担保。 - وكان مقرراً الإفراج عن سند ضمان الأداء حال صدور شهادة القبول النهائية.
履约保证金应于最后验收证签发之后发还。 - `٢` سند ضمان مدفوعات مسبقة قدرها ٣5٢ 64 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
金额为64,352美元的预付款担保。 - إلا أنه لم تكن هناك زيادة مقابلة في قيمة سند ضمان حسن الأداء.
然而,履约保证金的价值并没有相应增加。 - باء- خسارة الفوائد عن سند ضمان الأداء 332-335 85
B. 履约担保金的利息损失... 332 - 335 83 - 3- التوصية بشأن خسارة الفوائد عن سند ضمان الأداء 335 86
关于履约担保金利息损失的建议... 335 84 - 335- يوصي الفريق بعدم التعويض عن خسارة الفوائد عن سند ضمان الأداء.
专员小组建议,履约担保金利息损失不予赔偿。 - وامتنع المقاول عن تقديم سند ضمان اﻷداء بمبلغ ١,٦٢ مليون دوﻻر.
同一承包商也没有提出数额为162万美元的履约保证金。 - 295- وللأسباب المذكورة أعلاه، يوصي الفريق بعدم التعويض عن خسارة سند ضمان الأداء.
基于以上原因,专员小组建议履约担保金损失不予赔偿。 - وقد أوصت اللجنة بتمديد العقد من دون أن تعلّق على مسألة سند ضمان حسن الأداء.
委员会建议延长该合同,但没有对履约保证金问题做出评论。 - وبموجب أحكام العقد الأصلي، وفر البائع سند ضمان لحسن الأداء بلغت قيمته 1.4 مليون دولار.
根据最初合同的条款,供应商提供了140万美元履约保证金。 - ويؤدي تخفيف قيمة سند ضمان حسن الأداء على هذا النحو إلى تقويض قيمته من حيث كونه رادعا لعدم الأداء.
少交履约保证金减损了保证金对不履行合同行为的威慑效用。 - (أ) سند ضمان يشمل الممتلكات المنقولة أو غير المنقولة التي يمتلكها صاحب الامتياز أو مصالحه في موجودات المشروع؛
(a) 以特许公司拥有的动产或不动产或以其在项目资产中的权益设立担保; - (أ) سند ضمان يشمل الممتلكات المنقولة أو غير المنقولة التي يمتلكها صاحب الامتياز أو مصالحه في موجودات المشروع؛
(a)以特许公司拥有的动产或不动产或以其在项目资产中的权益设立担保;
如何用سند ضمان造句,用سند ضمان造句,用سند ضمان造句和سند ضمان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
